Het belang van Nederlandse YA #3 – Interview met Hilda Spruit

Untitled

Het is alweer tijd voor nummer 3 in de serie Het belang van Nederlandse YA. Deze week hebben jullie 2 interviews gehad. De komende weken komt er elke keer 1 op zondag online, zoals eerst ook de bedoeling was. Aangezien ik vorige week niet bezig kon met mijn blog, kregen jullie deze week 1 extra. Goed, vandaag dus een interview met Hilda Spruit en aandacht voor haar boek Geestverwanten. Nu moet ik heel eerlijk zijn: ik heb het boek nog niet gelezen en moet hem zelfs nog kopen (iets met koopverbod), maar ik heb wel al goede dingen over dit boek gehoord en ga er dus nu samen met jullie in duiken! 

Voor we over gaan op het interview, wil ik het eerst hebben over haar boek Geestverwanten. Ik heb de omschrijving gelezen het lijkt mij echt een ontzettend leuk en ook spannend boek. De cover doet volgens vele ogen als een kinderboek, maar als je de achterkant leest weet je meteen dat dat niet het geval is. Hij gaat dan ook zeker op mijn verlanglijst! Die trouwens inmiddels behoorlijk lang wordt..Woeps. Waar Geestverwanten nu precies over gaat? Nou hierover:

Merthe krijgt iets te horen wat haar leven compleet op zijn kop zet. In één klap wordt het beeld dat ze van haar ouders en zichzelf had, genadeloos onderuitgehaald. Wat rest, zijn vragen. Vragen waar niemand het antwoord op heeft. Op zoek naar de waarheid gaat ze samen met haar vriendinnen glaasje draaien, in de hoop dat de geesten haar kunnen helpen. Maar de antwoorden die ze tijdens het spel krijgt, leiden enkel tot nóg meer vragen. 

Als de drie tienervriendinnen besluiten om het mysterie zelf op te lossen, wordt hun vriendschap flink onder druk gezet. Ze belanden in een spannend, niet te stuiten, spiritueel avontuur, dat niet alleen hún leven, maar ook dat van anderen drastisch zal veranderen. Was het wel zo verstandig om die duistere wereld te raadplegen?

Glaasje draaien, mysterie, geesten, dat moet wel een spannend boek zijn toch? Ik geloof in ieder geval van wel! Wil jij het graag lezen? Bestel het dan nu bij bol.com of loop langs de boekhandel! Voor nu het interview:

Ik weet inmiddels wie je bent, maar kan je misschien wat over jezelf vertellen. Hoe lang schrijf je bijvoorbeeld al en welke boeken heb je zoal uitgebracht?

Schrijven en de Nederlandse taal heb ik altijd ontzettend leuk gevonden en vanaf het moment dat ik letters op papier kon zetten, koesterde ik maar één grote wens: schrijver worden! Als meisje van tien kroop ik vaak achter de oude typemachine van mijn vader en schreef heel wat verhalen en gedichten. Op mijn twaalfde was mijn eerste manuscript klaar. Het ging over een professor die tijdpillen had uitgevonden. Zijn drie kinderen beleefden daar allerlei avonturen mee. Toen ik zestien was, had ik mijn tweede manuscript af. Dit ging over een meisje uit een rijk gezin dat door slechte vrienden op het verkeerde pad terechtkwam en verdovende middelen ging gebruiken. Helaas zijn de manuscripten zoekgeraakt in een verhuizing, samen met vele gedichten die ik geschreven had. Wegens gebrek aan tijd heb ik daarna vele jaren niet meer kunnen schrijven.

Toen in 2004 mijn eerste kleinkind werd geboren, heb ik het verhalenschrijven weer opgepakt. Ik wilde graag iets blijvends voor hen achterlaten. Maar niet alleen kinderverhalen en -gedichten, ook korte verhalen en gedichten voor volwassenen gingen mij steeds beter af. De leuke reacties van vrienden en kennissen bleven niet uit. Kinderen van vrienden namen de verhalen mee naar school en zo kwam het dat ik via de scholen te horen kreeg dat mijn verhaaltjes nogal aansloegen en in het kringgesprek werden besproken. Ik kreeg het advies meer met mijn verhalen te gaan doen en kwam in contact met de Borre Leesclub die vier van mijn verhalen heeft opgenomen in de serie: De gestreepte boekjes.

Daarna ben ik benaderd door de Bobo en de Koninklijke Landmacht. Voor de Bobo heb ik een moederdagverhaal geschreven en voor Bureau Thuisfrontzaken van de  Koninklijke Landmacht schreef ik ‘Het verhaal van Famke’, een kinderboekje ter ondersteuning van jonge kinderen van militairen die door defensie worden uitgezonden. Ook heb ik meegedaan aan een gezamenlijke verhalenbundel en een gedichtenbundel.

Omdat ik erg veel plezier in het schrijven had, waagde ik mij aan mijn eerste roman, ‘De Vuurtorenwachter’. Helaas heeft dat boek het niet gehaald en ik zie het boek dan maar als een ‘oefenboek’. Maar ik liet mij niet uit het veld slaan, want daarna schreef ik mijn young adult roman Geestverwanten die niet alleen werd uitgegeven, maar ook nog eens bekroond werd met de jonge Jury Debuutprijs.

Wat is jou favoriete Nederlandse/Belgische Young Adult, naast natuurlijk je eigen boek?

Op dit moment ‘Vlucht’ van Natasza Tardio

Als je 1 ding kon veranderen aan de manier waarop Nederlandse/Belgische Young Adult boeken worden behandeld, wat zou dit dan zijn?

Er zou veel meer reclame moeten komen voor young adult boeken van eigen bodem. Gelukkig hoor ik er steeds vaker van, maar eigenlijk zouden er meer young adult bijeenkomsten en leesclubs moeten komen. Dat brengt gelijk ook mensen samen. Tot mijn grote genoegen heb ik gemerkt dat de gunfactor onder young adult auteurs erg groot is. Ook merk ik dat young adult auteurs elkaar graag mogen. Dat kan een mooie en hechte band scheppen en zo’n band is goud waard. Daarom zouden we als young adult auteurs onderling concepten kunnen verzinnen

voor boekhandels. Boekhandels zouden een leestafel voor ‘Young Adult Boeken Van Eigen Bodem’ in de winkel kunnen maken waarbij meerdere Nederlandse en Belgische young adult auteurs komen signeren en er zo een young adult feestje van maken. En omdat de auteurs zo’n hechte band hebben, is het nooit moeilijk om dat voor elkaar te krijgen. Dus de handen ineenslaan en laten zien wat we kunnen betekenen voor boekhandel en lezer. Ik denk dat dat wel binnenkomt (en ook vooral gezellig is). Als het voor de boekhandel aantrekkelijk is, komen er ook meer Nederlandse en Belgische ya boeken in de winkels.

Wat is volgens jou het grote voordeel van het lezen van Young Adult boeken van Nederlandse/Belgische schrijvers?

Ik persoonlijk vind het prettig als het verhaal zich in Nederland of België afspeelt. In zo’n boek kan ik me het beste inleven. Maar zelfs al speelt het boek zich in een ander land af, staat het veel dichter bij me als het door een Nederlandse of Belgische auteur is geschreven is. Daarnaast maak je meer kans op een ontmoeting met zo’n auteur.

Aangezien dit toch echt gaat over het belang van Nederlandse/Belgische Young Adult, wat wil jij graag meegeven hierover?

De onderwaardering moet ervan af. Ik denk dat er veel talent is in onze Nederlandstalige omgeving. Ik zou willen meegeven: gewoon lezen die ya boeken van Nederlandse of Belgische herkomst. Ik zou niet weten wat er mis mee is.

Momenteel is New Adult ook populairder aan het worden, maar hebben voor zover ik weet nog weinig Nederlandse auteurs zich aan dit genre gewaagd. Hoe denk jij hierover? Zouden meer Nederlandse auteurs deze kans moeten grijpen?
Een soort nieuwe categorie voor een vergeten groep. Ach waarom niet. Net als young adults is het ook voor deze groep fijn om een boek te lezen waarin ze zichzelf herkennen.

Nu weet ik dat Geestverwanten je laatst geschreven boek is, ben je al bezig met een nieuw verhaal?

Ja, ik ben momenteel bezig met twee nieuwe verhalen. Allereerst schrijf ik aan een vervolg op Geestverwanten en daarnaast ben ik al een poos bezig met research voor een young adult boek dat ik wil schrijven over de heksenvervolging en waarvan de proloog al op papier staat.

En als laatste vraag: Wat is volgens jou de beste manier om jongeren aan het lezen te krijgen?

Leesbevorderingsprojecten. Jongeren moeten enthousiast worden gemaakt om te gaan lezen. Via scholen lijkt mij een goede weg. Mijn ouders lazen nooit boeken en hebben mij dan ook nooit gestimuleerd om te gaan lezen. Dat was best jammer. Op school hadden we allemaal oubollige boeken in de bieb staan. Daar kwam ik alleen maar als ik een boek voor Nederlands móest lezen. Met een schoolbieb gevuld met topboeken en regelmatig auteursbezoeken, krijg je jongeren volgens mij wel aan het lezen.

 

Hilda allereerst ontzettend bedankt voor je leuke antwoorden en meewerking. Ik kan zeggen dat het ontzettend fijn is om met jou samen te werken! Voor de lezers: ben jij ontzettend benieuwd geworden naar dit boek? Je kan hem winnen als je je inschrijft voor de voor de nieuwbrief van Jen Minkman waar zij aandacht besteed aan Nederlandse YA! (klik hier om je in te schrijven)

Ben jij schrijver of ken jij een schrijver  van Nederlandse Young Adult? Of natuurlijk van Belgische bodem? Wil jij graag iemand hier terug zien of misschien zelfs je zelf? Mail dan naar carinaschrijft@hotmail.nl!

P.s. Ik ben op geen enkele wijze gesponsord voor dit artikel. Voor het kopen van producten via de link van Bol.com ontvang ik een klein bedrag

8 comments

  1. Meaghann says:

    Weer een geweldig leuk interview en het boek is al meteen toegevoegd aan mijn verlanglijstje 😉 Mijn debuut verschijnt in november en de laatste maanden heb ik ook gemerkt dat de Nederlandse en Belgische YA schrijversgroep zo een beetje een community is die elkaar steunt wat enorm leuk is! Ik vind het ook ontzettend tof dat mijn boekenkast ondertussen meer en meer wordt aangevuld met titels van eigen taalbodem 🙂

    • admin says:

      Ja hij is ook hoog op mijn lijstje komen te staan. Of zeg maar gerust lijst. Ik merk inderdaad ook dat er meer steun is! Je mag als je het leuk vind altijd contact opnemen en wie weet kunnen we wat voor elkaar betekenen? Want ik zoek nog steeds schrijvers die mee willen werken! Ik heb ook jouw naam + mail opgeschreven. Als ik niks hoor probeer ik deze week contact op te nemen!

Geef een reactie